Перейти до основного вмісту

Образ і переклад

  • ISBN 978-617-8471-51-4
  • Автор Кикоть Валерій
У монографії викладено дослідження художнього образу як основи поезії, на яку має спиратися перекладач під час перекладу поетичного твору як цілісного макрообразу, виявлені й проаналізовані засоби формування автосемантичних образів, способів їх перекладу й трансформації, яких вони зазнають у процесі іншомовного перевтілення. На численних прикладах розглянуто труднощі, які виникають під час перекладу словесних образів у поетичному тексті, загальні та специфічні підходи до їх створення, сприйняття та перекладу. Це наукове видання є водночас навчальним та навчально-методичним посібником. Для перекладачів, викладачів, критиків та редакторів художнього перекладу, перекладознавців, мовознавців, літературознавців, студентів, аспірантів та філологів широкого кола, для всіх, хто цікавиться питаннями інтерпретації художнього тексту та його перекладу.
Назва Образ і переклад
Автор Кикоть Валерій
Артикул 450434
ISBN 978-617-8471-51-4
Мова Українська
Рік видання 2025
Видавництво Кондор
Тип обкладинки Тверда
Тип паперу офсет
Тип видання Монографія
Кількість сторінок 436
Категорії Гуманітарна література Монографія

0 COMMENTS

LEAVE A REPLY

Вас може зацікавити